Accord avec le Mercosur : des mesures d’accompagnement sont indispensables

Communiqué de presse de l’Union suisse des paysans du 25 février 2026

À sa réunion d’aujourd’hui, la Chambre suisse d’agriculture s’est penchée sur l’accord de libre-échange avec les États du Mercosur, la situation difficile qui règne sur les marchés et la menace des épizooties.

À sa séance d’aujourd’hui, la Chambre suisse d’agriculture (CSA), autrement dit le parlement de l’Union suisse des paysans (USP), a discuté du projet d’accord de libre-échange avec les États du Mercosur et de ses conséquences sur l’agriculture. En même temps, le Conseil fédéral a adopté le message sur cet accord à l’attention du Parlement. LA CSA est arrivée à une conclusion claire : l’accord prévu fait des concessions au détriment de l’agriculture indigène et présente des répercussions économiques sur les branches concernées. Aussi des mesures d’accompagnement efficaces sont-elles indispensables, sans quoi l’USP ne pourra pas soutenir cet accord. La CSA demande des moyens supplémentaires pour des mesures d’améliorations structurelles et pour la promotion des ventes. Elle attend du Conseil fédéral un plan contraignant à ce sujet d’ici aux débats parlementaires. Par ailleurs, l’accord est incompatible avec les programmes d’austérité que prévoit le programme d’allégement budgétaire pour l’agriculture. L’USP procédera à une évaluation définitive de l’accord avec le Mercosur dès que les mesures d’accompagnement concrètes seront disponibles.

Grosses préoccupations pour les marchés du lait, du porc et du vin

La situation qui règne sur les marchés agricoles est également source de grosses préoccupations pour la CSA. Les marchés du lait, du porc et du vin traversent une période des plus difficiles. Les causes en sont diverses et variées. Pour l’USP, il importe de rééquilibrer rapidement ces marchés et de renforcer les ventes. Elle soutient les différentes branches et acteurs du marché pour apporter des solutions efficaces à travers non seulement différentes mesures d’allégement à court et à long terme, mais aussi une meilleure gestion des importations. Le secteur agricole appelle la grande distribution et la restauration à mieux positionner l’offre indigène et à stimuler activement la demande. Tout un chacun peut aider l’agriculture au quotidien en préférant aux importations les produits locaux de l’agriculture suisse, en particulier le fromage et le vin. 

 

Dermatose nodulaire contagieuse : solidarité et soutien nécessaires

Depuis son arrivée dans les régions limitrophes l’année dernière, la dermatose nodulaire contagieuse menace la santé des bovins de Suisse et la rentabilité du marché du lait. La priorité absolue est donc de prévenir toute infection en Suisse. L’interdiction prononcée la semaine dernière par l’Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires d’estiver des animaux dans les régions voisines touche durement les exploitations romandes concernées et quelque 6000 animaux. Compte tenu du nombre total de 1,5 million de bovins, la mesure est proportionnée, mais la solidarité est désormais de mise. L’effort porté par certains éleveurs en faveur de l’ensemble doit être reconnu et non pas puni. Il est donc incompréhensible que l’annonce d’interdiction n’ait pas été agrémentée de mesures d’accompagnement. De ce fait, l’USP s’engage en collaboration avec les chambres cantonales d’agriculture, AGORA et la Société suisse d’économie alpestre (SSEA) auprès de la Confédération et des cantons pour des assouplissements temporaires de certaines exigences légales pour les exploitations concernées dans les régions tant de plaine que d’estivage. En outre, lesdites exploitations ont besoin d’un soutien financier afin de compenser les coûts liés à l’achat de fourrage ou à l’allongement des trajets de transport. Enfin, l’USP invite toutes les exploitations d’estivage à faire figurer les places d’estivage libres sur la plateforme numérique qu’activera prochainement la SSEA sur son site zalp.ch.

Renseignements

Martin Rufer

Martin Rufer

Directeur de l'Union suisse des paysans

Téléphone 078 803 45 54
E-Mail martin.rufer@sbv-usp.ch

Michel Darbellay

Directeur adjoint
Responsable du département Production, marché & écologie 
Responsable de la division Production animale

Téléphone        078 801 16 91
E-Mail               michel.darbellay@sbv-usp.ch 

Nadine Trottmann

Responsable de la division Relations internationales

Téléphone 056 462 50 14
E-Mail nadine.trottmann@sbv-usp.ch

Sur le même sujet

Prises de position Änderung der Verordnung über die Invalidenversicherung (IVV)

11.09.17 | Der SBV hat die Vorlage geprüft und kann die Anpassungsvorschläge in Zusammenhang mit der gemischten Methode unterstützen. Teilerwerbstätige Personen, die wegen familiären Pflichten die Erwerbstätigkeit reduzieren mussten, dürfen bei der Invaliditätsbemessung nicht diskriminiert werden. Die Fallbeispiele 1 und 2 im erläuternden Bericht sind nach unserer Einschätzung oft in Bauernfamilien anzutreffen. Durch die neue Berechnungsart erfahren diese Personen eine spürbare Verbesserung.

Lire la suite
En direct de l'USP En direct de l’USP n° 35 (28.08. – 01.09.2017)

06.09.17 | Plusieurs cas inacceptables en matière de détention des animaux ont défrayé la chronique ces derniers temps. Il arrive que ces cas soient liés à la situation personnelle des exploitants. C’est pourquoi l’USP a établi il y a quelques temps déjà une liste des organismes d’aide sur les plans fédéraux et cantonaux. Cette liste est à disposition sur le site internet de l’USP sous Service > Besoin d’aide ? Utiliser de tels soutiens demande cependant du courage et une discussion entre collègues peut représenter un premier pas. Observer et discuter plutôt que de fermer les yeux et se taire vaut donc la peine !

Lire la suite
Prises de position Vernehmlassung: Steuerung der Zuwanderung (Art. 121a BV) Änderungen VZAE, VIntA, AVV, AVIV und Reisende

05.09.17 | Der SBV fordert eine Lösung, welche für Arbeitgeber umsetzbar bzw. finanzierbar ist und keine administrativen Leerläufe verursacht. Das heisst: Die Stellenmeldepflicht soll generell erst ab einem Schwellenwert von 8% gelten. Zusätzlich sollen die Kantone bei Berufsarten mit unterdurchschnittlichen kantonalen Arbeitslosenzahlen die Kompetenz erhalten, diese von der Stellenmeldepflicht zu befreien. Der SBV hat angesichts des knappen Zeitplans grosse Bedenken, dass das SECO den öAV nicht rechtzeitig die notwendigen IT-Hilfsmittel zur Verfügung stellen kann. Fraglich erscheint uns ebenfalls, ob die Mitarbeitenden der öAV überhaupt bis 1. Januar 2018 ausgebildet werden können. Wir bitten Sie, dies bei der Festlegung des Datums für die Inkraftsetzung zu berücksichtigen, zumal der Vollzug sonst nicht sichergestellt werden kann.

Lire la suite
Commentaire de marché Bilan positif pour 2017

01.09.17 | Les engraisseurs de veaux ont connu une meilleure année que 2016. Les prix des veaux ont ainsi chuté de manière saisonnière à seulement 13 fr. 20 par kg de poids mort, au lieu de tomber au-dessous de 12 fr. 00 à l’instar de l'année précédente

Lire la suite
En direct de l'USP En direct de l’USP n° 34 (21.08. – 25.08.2017)

30.08.17 | Après un long mois de silence sur le prix du lait, l’interprofession du lait s’est enfin décidée à augmenter le prix indicatif du lait A. Ce qui va maintenant être déterminant, c’est que cette décision soit respectée et mise en oeuvre dans tout le pays. L’USP va suivre très attentivement si les transformateurs a) adaptent le prix du lait au premier octobre et b) s’ils feront les corrections nécessaires au niveau des déductions ou de la segmentation.

Lire la suite
Prises de position Revision des Raumplanungsgesetzes

30.08.17 | Von der Tätigkeit der 52 000 Familienbetriebe hängt die Vitalität und auch die Schönheit vieler Gemeinden und Täler ab, vorausgesetzt sie erhalten die nötigen Entwicklungsmöglichkeiten. Dem Bauen ausserhalb der Bauzone kommt deshalb eine wichtige Bedeutung zu. Landwirtschaftliche Bauten in der Landwirtschaftszone sind, wie es der Name sagt, grundsätzlich zonenkonform. Dies ist einerseits ein Privileg, dessen sich die Landwirtschaft bewusst ist. Andererseits ist diese Verortung „ausserhalb Bauzone“ auch eine Vorgabe, deren sich die Raumplanung bewusst sein muss. In diesem Sinne fordern wir Sie auf, im ländlichen Raum Spielraum beim Bauen ausserhalb der Bauzone zu lassen. Für die Landwirtschaft ist der Spielraum in Ihrer Vorlage zu eng. Zwar sind der Versuch der Neuordnung und die teilweisen Verbesserungen zu würdigen. Insgesamt sind die Normen jedoch zu dicht, dirigistisch und nicht stringent. Einige Instrumente entbehren jeglichen Praxisbezug und sind weder umsetzbar noch zumutbar. Aus diesen Gründen lehnt der SBV die Vorlage in dieser Form ab. Grundlegende Änderungen sind nötig, damit der SBV die Revision weiterhin unterstützt. Ansonsten empfehlen der SBV, die Übung abzubrechen.

Lire la suite
Prises de position Revision der Anleitung zur Schätzung des landwirtschaftlichen Ertragswertes und den damit verbundenen Änderungen der dazugehörenden Verordnungen

25.08.17 | Der landwirtschaftliche Ertragswert ist ein zentrales Element bei Betriebsübergaben innerhalb der Familie. Es handelt sich dabei nicht um ein Privileg des Betriebsnachfolgers / der Betriebsnachfolgerin. Der Ertragswert ist jene ausschlaggebende Bedingung, welche den Fortbestand des landwirtschaftlichen Gewerbes innerhalb der Familie sicherstellt. Damit wird auch das Kulturland nachhaltig erhalten und geschützt. Müssten die Betriebe durch die nachfolgende Generation zum Verkehrswert gekauft werden, so wäre eine landwirtschaftliche Produktion nicht mehr wirtschaftlich. Die Produktionsgrundlage würde den selbstbewirtschaftenden Landwirten entzogen und könnte höchstens noch von Grossgrundbesitzern gepachtet werden. Der landwirtschaftliche Ertragswert verhindert im Zusammenspiel mit den anderen Bestimmungen des BGBB schädliche Spekulationen mit dem für uns so wertvollen Boden.

Lire la suite
En direct de l'USP En direct de l’USP n° 33 (14.08. – 18.08.2017)

23.08.17 | Un fois par année, le comité de l’USP siège en dehors des lieux habituels de séance, souvent dans un canton où l’on peut honorer des membres sortants. C’est l’occasion de rencontrer les membres de la Chambre cantonale d’agriculture et des représentants des autorités. Cette année nous avons siégé à Appenzell. Comme à chaque fois, l’échange a été très constructif et chaleureux. Les deux cantons d’Appenzell ont présenté avec fierté leurs spécificités et leurs attentes vis-à-vis de l’USP. Ces rencontres montrent les diversités de notre agriculture, mais aussi font ressortir que la majorité des préoccupations sont communes quelque soit la région ou la branche de production.

Lire la suite